quarta-feira, agosto 18, 2010

Zanguineto

Parece que não sou o único a odiar o trabalho dele. Há fãs antigos: aqui. E há gente que ficou até ao final do filme à espera do nome dele e depois o assentou para ir Googlar e acabou por vir cá ter. É enternecedor.

7 comentários:

J D disse...

Eu sou dos que ficaram... é demasiado ridículo para deixar passar!

Hannah disse...

"E há gente que ficou até ao final do filme à espera do nome dele" - eu - "e depois o assentou para ir Googlar" - eu - "e acabou por vir cá ter." - eu

Vi ontem, pela primeira vez, uma tradução deste senhor no filme Adjustment Bureau e foi muito má. Além dos erros crassos de tradução, tinha imensos erros de ortografia. São estas pessoas que dão má fama aos profissionais da tradução.

Rodrigo Nogueira disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Rodrigo Nogueira disse...

Envia um mail à Zon a perguntar por que raio continuam a empregá-lo. Eu já o fiz, não obtive qualquer resposta. Mas quanto mais as pessoas protestarem...

Hannah disse...

É uma excelente ideia.

Rodrigo Nogueira disse...

http://www.zonlusomundo.pt/Contactos.aspx

Hannah disse...

Serviço completo. Obrigada.