Não é estranho que, no dia a seguir ao Brett Ratner se demitir da produção dos Óscares por ter feito um comentário homofóbico, se estreie em Portugal o último filme dele em que "bitch" é traduzido como "panilas" nas legendas, adicionando homofobia onde ela não existe? A Zon devia repensar seriamente a política em relação às traduções. Esta nem é do Luís Zanguineto, é de um tipo chamado Gonçalo Sousa. Ninguém revê estas merdas? Esta gente vive mesmo de traduzir filmes? Ganha a vida a fazer merdas destas? Custa-me a acreditar.